2023年1月4日 星期三

既要看下去,就好好的看──談科技之於觀看

https://www.iatc.com.hk/doc/27978?a=doc&id=106793

驅使科技發展的動力之中,包括人類想看更多的慾望。望遠鏡、透視法、電腦掃瞄、攝影、光學技術等等,歷史上有不少因為科技而引發觀看改變的例子。到了二十一世紀,互聯網以及電子影像的影響力無遠弗屆,我們如何看世界、他人、甚至自己,都產生了一定的變化。沒有工具輔助的「觀看」,還有需要嗎?

機械眼睛看肉體
嚴格來說,經由電子器材傳送的靜態或動態影像,與傳統意義上的圖像有所分別。相對經由光線烙印在瞳孔或菲林上的影像,電子影像由二元數據合成(compose),它「再現」的對象未必一定為眼睛可見,例如胚胎超聲波圖、器官上的癌細胞分佈;或者反過來,明知應該存在的、其缺席卻為眼睛所接受,例如現代戰爭使用的衛星影像中不存在的平民。今天,電子影像的可複製性、對影像的觀看所隱含的原真性,比起本雅明(Walter Benjamin)或約翰.伯格(John Berger)曾經論及的,更加複雜。非同質化代幣(NFT)追蹤到數碼藝術品的創作過程,但改變不了合成的本質。在電子影像的語境下,比人類更早一步「觀看」影像的,是閱讀原始數據的電腦。

香港演藝學院舞蹈學院委約英國舞蹈家Alexander Whitley,使用動態捕捉(motion capture, MoCap)技術,轉換九名學生的舞蹈動作成數字化原材料,並由新媒體藝術家Neal Coghlan創作《METAMorphoses》,在2022年1月12日於網上首映。[1] 從發佈日的網上分享會得知,Whitley雖然一直都帶著虛擬舞蹈的覺醒來編舞,亦認識MoCap感應器的特色,但是由於現場只有兩套MoCap設備,學生們必須輪流上陣,不能同時共地,要靠Coghlan把分散的MoCap數據「縫合」為群舞;再按照他與Whitley各自的美學考慮把數據「擬人化」,成為在同一畫面上共舞的虛擬化身(avatar)。

事實上,「擬人化」這說法並不恰當。在長七分半鐘的影片中,直接指向「人」的只是物種的基本形態,即是頭顱、軀幹、雙腳由上而下成直線,有四肢,沒有尾巴。比較數據紀錄的對象——肉體——之精密與化身之粗略的話,「去人化」應該是更準確的描述。沒有面貌細節和性別特徵,他/牠們的手指間歇地出現,腳趾也許藏起來了?關節位置倒是很清楚的用白色球體顯示,令我想到瑞典傢俱連鎖店內有售的原木色人形擺設,它們的關節鑲有鉸鏈,讓買家按心意改變其形態。

《METAMorphoses》以視覺化處理來傳達舞蹈中的肉體空間和時間感知。在不指向現實世界場景的灰黑空間中,化身們身體部位之間的、以及「台位」的空間關係,直接由白線標示出來。半透明的身體裡漸漸變長的白色實線,彷彿把藏在肌肉裡的骨骼帶到了前景。有時部分肢體與白線合二為一,成為一個完整的「人形」;有時身體完全消失,只有線條組成的塊面在動,令人聯想到十九世紀末英國攝影師Eadweard Muybridge利用攝影技術,令我們看到肉眼不能見的馬匹奔跑時四腳的配合,或者法國藝術家Marcel Duchamp在畫作《Nude Descending a Staircase, No. 2》(1912),在靜止的畫面上呈現動態的時間。超越肉眼的能見度的慾望是跨年代的。如果《METAMorphoses》呈現了機械眼睛如何看肉體,透過它,我們對自己的存在載體生得出新的觀看嗎?

令我好奇的是,擁有不同思考進路的編舞和新媒體藝術家,各自好奇的是甚麼。有豐富經驗把MoCap融入舞蹈的Whitley,也不禁慨嘆MoCap難以原汁原味地捕捉人體動作的精密,例如脊柱的活動。如果人體的奧妙是他眼中的美,那麼去創作不能完全呈現其美的虛擬化身,對應著的慾望是甚麼?以《METAMorphoses》看來,創作意念在於空間和時間與動態的關係多於與舞蹈的關係。舞蹈之於其他動物的動作、風中搖曳的樹、流動的水等等,未見必要性。人在此作品中,似乎在抵達「META」元宇宙之前,先要走過卡夫卡式的「metamorphoses」。


「世界(univers)的本義正是獨特的自存(être unique)。每個世界的存在對另一個世界來說,都是一種威脅。」[2]




《METAMorphoses》影片擷圖



橫過賽道的小鴨子
媒體理論家加洛韋(Alexander Galloway)早在2010年已表示,這是「見證有關缺席或可見的議題的政治化」的年代;[3] 視覺文化學者Nicholas Mirzeoff則認為,黑命貴運動中的反警暴抗議,凸顯種族化了的空間如何變成連結的空間,「為預想另一個『美國』提供了方法,使各式各樣的人都有可能現身於他人前。」[4] 愈來愈低門檻的攝錄技術,社交媒體提供的播放渠道,大大地改變了可見的或不可見的配置。雖然製作精美、技術水平高的影像作品,仍然比較有能力進佔可見性的頂層,但同時亦有初生之犢的嘗試透過社交媒體進入公共領域,令到「甚麼值得看」的標準不再那麼絕對。

《Spiral of Silence》是三個香港教育大學文化與創意藝術學系學生的功課。[5] 據老師丘思詠表示,雖然課程關於舞蹈及動作,但是為了盡量打開學生對舞蹈的想像,她對功課的要求不在技巧水平,而是著重對「動」的思考。功課本來是舞台演出,由於疫情關係,改為以錄像形式提交。紀海奕、金頂頂、司徒紫茵受到「沉默螺旋理論」(Spiral of Silence)啟發,從自己作為女性以及受到社交距離限制而必須留家的現況往外望,把目光鎖定在被家暴而不能離開、選擇沉默的婦女。就如許多城市一樣,香港滿街都是監控鏡頭,在很多人心中,隨時隨地被機械眼睛凝視著是種安全感;然而,無感的監控眼睛,見證再多的暴力也不會生起憐憫之心。《Spiral of Silence》從動作出發,描繪受害者的心理狀況,影像色調偏紅,面孔和手部的大特寫令人意會在狹小家中那隻隨時毆打自己的手有多可怕。三位同學不選擇用舞蹈來對家暴進行批判或敘事,而是用動作來想像。她們的影像語言未至於絲絲入扣,不過,隨著日常語(vernacular)在社交媒體上獲得正統地位,日益被接納為具感染力的語言,甚麼是藝術語言的形式和力量,可以有更多參照。

誠然,不能期望三位同學的家課可以改變社會;事實上,如非認識她們的老師,我大概不會知道有此作品。但它正好引證了社交媒體如何成為不定向的流播軌道,不受現存的美學和經濟機制所規範,彷彿在沿著跑道走向終點的參賽者前橫過賽道的小鴨子。這些在「常理」之外出現的可見性,提醒了我們被忽略的存在。

他人和我眼中的「我」
今年初,香港爆發第五波疫情。俞若玫與團隊籌備了兩年的《一個陰謀論者的房間》,「本意是用低技術的展演去叩問有關高科技帶來的社會影響」,[6] 最終還是人算不如他人算,低技術變了數碼原生,三個演出部分都改為網上直播。構思中,表演者和觀眾在細小的場地共在;執行起來,尋幽探勝、「客賓臨」(happening)式的神秘感無從說起,觀眾只要按一下滑鼠,便可直搗三位創作者的「房間」。房間,本來是他人的視線的最後防線,是公共和私人空間的分界,不過自疫情開始以來,不論是在實體房間內進行網上會面,還是在社交媒體上開設的虛擬房間,公私分界都已經變得模糊。房間成為了世界的全部,我們還分得開向他人展示的和藏起來的自己嗎?

莫嫣邀請觀眾來到《一個懷疑論者的家》。這位悉心打扮的主人,穿上旗袍,結上細菌造型的髮髻,用醫術普渡眾身/心,皆因人體內有一納米路由器,負責傳送疫苗接種紀錄;不想接種的人來到莫嫣的家,高科技來低科技去,喝上用零食加水煮成的湯藥來啟動路由器。可這不是一勞永逸的,每隔三數個月記得覆診!懷疑論者不講甚麼大仁大義,冷冷的嘲諷更切合身份。莫嫣在《一》中沒有展示其芭蕾舞功架,她甚至沒有「舞蹈」,而是以舞者對節奏和空間的敏感,來演繹例如洗擦、煮食等生活動作;在狹窄的斗室中大幅度地移動,或者說話時誇張的手勢,是一個在荒誕日常力保信念的人的費勁和不安。中醫望、聞、問、切,講求人與人的共在,莫嫣不得已要隔空診症,幸得負責直播拍攝的許康年及楊承熹,刻意採用現場觀看的視線角度和距離,不讓鏡頭優越,希望在網路另一端的觀眾,藥不到也可病除。

沒有鏡子,人的面容無法為自己所見,只能永遠地為他人所凝視。這是沙特(Jean-Paul Sartre)寫於1944年的劇作《無處可逃》(Huis Clos)中的地獄景況。劇作中的名句「他人即地獄」中的他人(auturi),「不單指我見到的那些人,更包括看著我的人」。[7] 今天的我們是如何被看的?是一堆有待處理的數據嗎?《究極人類舞者》中的何明恩,頂著他人的身份參加舞者遴選,過程中與她互動的考官,是一把來歷不明的女聲。何在鏡頭前坐下,按照女聲指示輸入資料,那麼,假設女聲是由電腦發出的,何注視螢幕,她看到在鏡頭後面有人嗎?觀眾的視角就這樣被設定了:是在鏡頭後面發出指令的那個「人」,還是如監控鏡頭般冷眼旁觀的機械眼睛?


何明恩(《一個陰謀論者的房間》,攝影:Hong Yin Pok, Eric)

何明恩在聲音以及顯示器畫面的指令下,回應一個又一個的考核要求,可是,她不合格。她的不合格是非常合理的,是電腦精密分析其性格、待人處事、舞蹈技巧上的問題而得出的結論。多複雜的人性,最終都可被化約成數字和圖表。女聲告知何,只要她承認真實的身份,即使不合格也會得到實習機會。何苦思之後,拔足而逃。在現實中,認識何的人不難認出《究》是她給自己的成績單,一次坦誠面對自己的機會,透過創作文本,梳理內在,更勇敢更誠實地讓自我在演出中被體現、被看見。

俞若玫的《入屋》在形式上可能是三部分中最「低科技」的:讀劇。除了少量形體動作、燈光變化和台位轉換,主要是靠邱加希、宋本浩、陳得永以聲音來演繹。不過,三位演員都應用了各自的強項,例如邱加希用動作加強話語的力度,宋本浩以不同聲線對應虛擬角色的性格設定,陳得永流暢的身體感游移於客戶服務員的殷勤與死板之間。俞的劇本有一定的思辯性,能夠帶動思考,然而演出的話需要更多戲劇性來架設一個觀眾可以走進的世界。直播鏡頭在演出過程中停靠在同一位置,觀眾彷彿在劇院中從座位看著舞台,不同的是,不能按自己意願改變觀看的焦點。

《入屋》鋪陳了三種現代的「關懷」:探頭探腦,甚至對自己晾曬的衣服也瞭如指掌的鄰居,是關心還是入侵?為我們度身訂造服務的關係經理,了解哪一方面的我?填充情感空洞的虛擬朋友,隨指頭滑動呼之則來揮之則去,便等於尊重我的意願嗎?社交媒體永不停歇的動態更新,運算法代為安排好的行程和購物清單,監控鏡頭捕捉市民每個行動……當科技令我們永遠都活在其他人的注視下,人,就不會再孤單嗎?我們都渴望有獨處的時候,然而人之為人,總會渴求同伴。「社交能力」並非一種知識,而是我們為進入人際關係而願意進行持續的自我協商。然而,在網絡上,有需要嗎?《入屋》的獨居女子,一感到虛擬朋友說話不中聽、「談不來」,便立即去「搜索」下一個。網上的選擇何其多,不怕找不到!他/她/它的自拍照、文字簡介、喜好類別、訂閱者人數、所獲評分,總有一種篩選潛在朋友的方法,未見其人心已有數。精心挑選的頭像定格了讓人看的自己,但它也就只是一個定格,我們成為了遺照中的自己,[8] 在他人的凝視下自戀。學者Gregory Feldman憂慮「自戀加強了現代對重複及沉悶的恐懼,因為在我身邊的只有自己,其他人都不過是用來確認自己的鏡子。」[9]


共在
也許無法迴避的,是二十一世紀的「面對面」已經發生根本的改變。我們每天都體現著自己在物理和虛擬世界的共在。有些時候,在社交媒體上互動的親密,不亞於身體的近距離相處。今天,我們仍然相信共處一室,讓身體接收非話語訊息,感應彼此流動的存在,誰不知明天科技連這也做得來了?也許我們應該拒絕的不是科技本身,而是科技導向定格和自戀的傾向。人喜群居,因為存在除了在於「為」(to be),更在於「成為」(to become)。對他人的愛,讓我們願意持續地協商和改變,讓我們「成為」。




[1] 影片連結:https://www.hkapa.edu/tch/dance/dance-videos
[2] 米蘭.崑德拉著,尉遲秀譯:《笑忘書》(二版)(台北:皇冠文化出版有限公司,2020),頁133。
[3] 參考Alexander Galloway於2010年4月12日在紐約市New School題為〈Black Box, Black Bloc〉的演講:http://cultureandcommunication.org/galloway/pdf/Galloway_Black_Box_Black_Bloc.pdf
“Again, the proposition: the politics of the new millennium are shaping up to be a politics not of time or of space but of appearance… Instead of a politicization of time or space we are witnessing a rise in the politicization of absence- and presence-oriented themes such as invisibility, opacity, and anonymity, or the relationship between identification and legibility, or the tactics of nonexistence and disappearance, new struggles around prevention, the therapeutics of the body, piracy and contagion, informatic capture and the making-present of data (via data mining).”
[4] Nicholas Mirzeoff, “Persistent looking in the space of appearance #BlackLivesMatter”, in Rosemarie Buikema, Antoine Buyse & Antonius C.G.M. Robben (Eds.), Cultures, Citizenship and Human Rights (London: Taylor & Francis Group, 2019), pp. 11-30. DOI:10.4324/9780429198588-2

“By articulating racialized space with spaces of connection in protest at police violence, Black Lives Matter created a new means to prefigure a different ‘America,’ one in which it might finally be possible for citizens of all kinds to appear to each other.”
[5] https://youtu.be/WfvektWTHu0
[6] 《一個陰謀論者的房間》電子場刊:https://bit.ly/3focuP1
[7] 沙特在著作《存在與虛無》(L'Être et le Néant)中的說明:「auturi n’est pas seulement celui que je vois, mais celui qui me voit」 (Paris: Gallimard [1943], Tel, 1982, pp. 273)
[8] 參考Eva Illouz, Cold Intimacies – The Making of Emotional Capitalism (UK: Polity Press, 2007).
[9] “However, narcissism also encourages the modernist terror of redundancy and boredom as it results in the self being surrounded only by the self by reducing others to mirrors for self validation.” (Gregory Feldman, “Love and Sovereignty”, in Rosemarie Buikema, Antoine Buyse & Antonius C.G.M. Robben (Eds.), Cultures, Citizenship and Human Rights (London: Taylor & Francis Group, 2019), pp. 97. DOI:10.4324/9780429198588-6)

2022年12月25日 星期日

Performing Arts: The ‘Good’ of Going International

 https://en.danceresearch.com.hk/thegoodofgoinginternational


In recent years, organisations tasked with the allocation of public cultural resources have been progressively promoting performing arts internationally. In the year of 2018, the Hong Kong Arts Development Council (HKADC) organised three industry delegations to Classical:NEXT in Rotterdam, the Netherlands, the internationale tanzmesse nrw (tanzmesse) in Dusseldorf, Germany, and CINARS (Conférence internationale des arts de la scène/International Exchange for the Performing Arts) in Montreal, Canada. In addition, the Performing Arts Meeting held in Yokohama, Japan featured three Hong Kong performing units, while representatives from HKADC and the West Kowloon Cultural District Authority (WKCDA) participated in the conference. Together with the Seoul International Dance Festival and Yokohama Dance Collection, the City Contemporary Dance Festival formed a programme exchange alliance and assigned two pieces to be performed in Seoul in 2018.

 

For a long time, seeking performance or creative opportunities overseas has been one way for dance practitioners to develop their individual artistic careers. It was not until 2013 when Mui Cheuk-yin was elected as a council member of HKADC that delegations began advertising in the art market. Seeing the lack of support for independent dance practitioners in the face of global competition, Mui Cheuk-yin promoted the use of delegations to increase the visibility of Hong Kong dance in the art market. In 2014, Chan Chun-ying Anna, the then Head of Dance (Performing Arts) of WKCDA, dedicated herself to promoting creative exchanges between Hong Kong and the international dance community, and ‘Going International’ ostensibly became part of the institutional blueprint. With the allocation of public resources, dance practitioners eagerly set out onto the world stage.

 

In 2018, I participated in the delegation to tanzmesse, co-organised by HKADC and WKCDA, and that of CINARS, organised by HKADC. Field experience informs me that when publicly-funded institutions systematically implement suggestions from the industry, a gap between the outcome and the original intentions often emerges: While to go international or not is supposedly a personal artistic choice and has no inevitable relationship with the creative concept and the quality of the work, when given a positive connotation by the institution, ‘international’ becomes a boundary stone. It then divides the industry into those ‘capable’ of going international and those who are ‘incapable’ of doing so, which often comes with the implication of the ‘good’ and the ‘less good’. Does the ‘good’ advocated by the institution apply to the individual? And does it limit the definition of the individual’s ‘good’ in a homogeneous sense? On what social and economic context is the inclination to equate ‘going international’ with being ‘good’ based on? How does it, initially an exception to an individual artistic career plan, become a necessity?



With its focus on the model of using a Hong Kong delegation to organise individual practitioners’ participations in the overseas art market, this essay discusses how the necessity of ‘going international’ is narrated and analyses the political context from which the positive meaning of ‘international’ is rooted as well as the role of individual practitioners in this narrative. The arguments put forward in this essay take into account the operational and formal characteristics of the art market, including: 1. Bringing such benefits to the host city within a short period of time in the form of venue rental, local staff hire, accommodation and catering for overseas participants; 2. Increasing the visibility of the city branding; 3. Even when different organisers entertain different criteria, performances on the art market are, in general, conformed to that of the rental booths; and 4. Audience in the art market is mainly players in the market instead of the general public. In this essay, ‘cultural institutions’ refer to groups that export creative industries, art, and popular cultural products with the support of public resources, while the ‘intellectual goods’ within the definition of ‘culture’ are called the ‘arts’.[1]
 

Hong Kong ‘Needs’ the International Market

Regarding the necessity of performing overseas, a popular proposition by the dance industry[2] is this — ‘Since the Hong Kong market is not large enough, performance venues and audience of dance insufficient, rerun of works are seldom possible. Hence it is absolutely necessary to strive for overseas performances to give the works a chance to develop.’ How the causality in this narration is formulated is rarely discussed in detail and the proposition is almost taken for granted.

 

Once we deconstruct this statement, we may find many details to be further considered. For the statement that ‘The Hong Kong market is not large enough’, what does ‘large’ mean here? Is a city with a population of over seven million large or small? In 2015, the population of Melbourne, Australia was 4.5 million. A survey conducted at the time showed that 42% of the population were willing to pay to attend an art event, with the average amount at A$41 per annum;[3] 91% of art audiences and 62% of the population agreed that ‘art is a major component of Melbourne’s domestic and international image’.[4] Another report in 2019 stated that ‘[three] in ten Australians attend dance (29%, up from 24% in 2016). The most frequent attendees attending on average 16.3 dance events in 2019’.[5] The report also analysed how art creators make a living in Australia and the role of the government, noting that Australians believe art helps promote their wellbeing and drive innovation in society.[6] When we discuss whether the Hong Kong market is large enough or not, maybe we are not talking about the scale, but about the role of art plays in society. How do we straighten out the relationships between the artistic needs of seven million people, the practitioners produced annually by the academies and the investment of public resources? To solve the problem of the market size, going international is neither the only, nor even the best answer. On the contrary, by shifting the problem towards a solution that promises immediate results, it neglects the distance between art and the public.

 

What needs clarifying as well is, in relation to what are performance venues ‘insufficient’? On the one hand, do professional and amateur dance practitioners have the same chances of using public theatres? Is ‘insufficient’ an impression caused by uneven distribution? On the other hand, if there is a dire demand for public theatres, are we overstressing the connection between the presentation of dance and theatre space? If we indulge in this myth that says ‘art is in the theatre’, practitioners, whether mature or emerging, professional or amateur, would all engage in the competition for the limited theatre space regardless of their target audience. The politics of the allocation of space resources runs deep to the extent of embodiment in Hong Kong people’s lives. On a daily basis, the public experiences the body through the lack of space, accept all kinds of restrictions on their actions by administrative regulations (such as being forbidden to walk on the grass or to sit on the streets), thus the generalisation of ‘insufficient space’ as the cause of different phenomena.

 

Whether performing overseas promotes the development of artists varies from person to person. However, performing in the art market must come up against audiences with a tight schedule, who may still be adapting to jet lag, as well as the concentration fatigue they suffer from watching a large number of performances a few days in a row, where there can be no room for exchange between performances. The willingness of overseas buyers to meet new friends instead of socialising with old acquaintances also affects artists’ chances of receiving useful feedback.

 

The Market as the Raison d’Etre

For an argument to become a mainstream opinion, it needs the support of the majority. While it may seem like a personal preference to embrace this approach, it is deeply influenced by socially recognised values and behavioural patterns. Although Hong Kong is no longer an export-oriented economy, the argument for ‘dance going international’ cannot but reference the export-oriented economy to which Hong Kong once owed its success, and to regard the favour of Western buyers as a proof of quality. On the one hand, we recognise the implied compliments in ‘exporting’ ourselves. On the other, a strong geographical preference prevails, as the idea of overseas often commonly refers to Europe, the United States, Australia, Japan, South Korea, Taiwan, rather than Southeast Asia or Africa.

 

Since export brings about economic growth and increase in the value of the self, when late capitalism brings about a shift in the object of consumption from goods to services that include culture, the addition of culture to the list of exported goods is easily justified. In his book The Condition of Postmodernity, anthropologist and geographer David Harvey describes ‘two trends of the arena of consumption’, the second being ‘[a] shift away from consumption of goods into the consumption of services… if there are limits to the accumulation of turnover of physical goods… then it makes sense for capitalists to turn to the provisions of many ephemeral services in consumption.’[7] The cultural turn of late capitalism is the attraction to cultural services, such as visiting art museums or attending concerts, or the ‘short life-span’ of cultural symbols, the ephemerality of which provides a rational ground for more intensive consumption.

 

At the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) conference in Montréal in 1980, ‘the term “creative worker” appeared for the first time, specifically proposing the thinking of an economically-oriented cultural industry’.[8] Tung Chee-hwa, the first Chief Executive of Hong Kong, mentioned the need for large-scale performing venues in the city in the 1998 Policy Address, and in 2003 proposed the establishment of the ‘West Kowloon Cultural District Authority’, a hardware plan that costed HK$21.6 billion, sans corresponding software support. Ho Chi-ping Patrick, former Secretary for Home Affairs, explained in an article the decision against formulating a cultural policy — ‘Hong Kong’s cultural policy is embodied in specific forms, manifested scatteredly, and implemented in various policies and measures, including the construction of venues, art funding, venue management, etc. After a long period of operation, a set of administrative standards would gradually be formed.’[9] According to Ho, administrative standards assume the role of policy. In 2009, Wong Ying-Kay Ada, the then member of the Consultation Panel of the WKCDA, stated that ‘[under] its hardware-driven strategic framework, the WKCD Authority is entrusted with the coordination of land planning and infrastructure of the cultural district while the Home Affairs Bureau is overseeing the overall cultural strategy.’[10] With the exception of Leung Chun-ying, the Chief Executive at that time, who has once proposed the establishment of a Cultural Bureau in 2012, the cultural focus in the policy addresses since the 1997 handover has always been hardware-driven. The value of cultural landmarks and performances lies in its ability to increase consumption choices for tourists. What’s more, it is the Commerce and Economic Development Bureau that is responsible for the development of the cultural and creative industries. The rein of Hong Kong’s cultural matters is held by no one and everyone.

 

From the above picture, one can see that it is not for artistic reasons that the government responds to the industry’s demand for ‘going international’; even if the reasons can be considered as cultural ones, this ‘culture’ only refers to lifestyle, i.e., consumption-oriented, instead of artistic creation that demonstrates human’s spiritual achievements. As Fredric Jameson elaborates, ‘What has happened is that aesthetic production today has become integrated into commodity production generally: the frantic economic urgency of producing fresh waves of ever more novel-seeming goods (from clothing to airplanes), at ever greater rates of turnover, now assigns an increasingly essential structural functions and position to aesthetic innovation and experimentation. Such economic necessities then find recognition in the institutional support of all kinds available for the newer art, from foundations and grants to museums and other forms of patronage.’[11] Harvey also points out that the claim of cultural uniqueness and authenticity justifies monopoly rent, where capitalists accumulate monopoly rent through the manipulation of taste.[12] The motivation for investing public resources in the art market lies outside of the arts. For example, in response to the competition among creative cities of the region, the international network of local art industry is utilised as a promotional channel.[13] Although in the past the cultural industry (including performing arts) has constituted an insignificant portion of the GDP of Hong Kong, ‘[during] 2005 and 2015, the value added of CCI in nominal terms increased at an average annual rate of 7.6%, faster than the average annual growth rate of the nominal GDP of Hong Kong, at 5.4%’.[14] So why not try out the potential for the growth of Hong Kong, which is nothing but mediocre in the global creative city competition?

 

When public resources are allocated to the cultural institutions out of non-cultural motives, they have to be ‘well spent’, according to the criteria of these non-cultural stakeholders. As noted in the study by Danish scholars Kann-Rasmussen and Hvenegaard Rasmussen, ‘Instrumentalisation (of culture) is a threat to autonomy because it entails that actors outside of the cultural field determine the success of a cultural organisation on the basis of criteria of quality that are external to the field of culture.’[15]
 

Going International as a Kind of ‘Good’

This connotation of international as ‘good’ is vague and general and, unfortunately in Hong Kong society, there is not much interest in the abstract. The two institutions that organised the tanzmesse and CINARS delegations do not come from the cultural departments of the government and have no say in the official discourse. Hence just as Patrick Ho says, the focus is on administrative standards. Both WKCDA and HKADC have held briefings and cocktail receptions at tanzmesse and CINARS to facilitate exchange. The two delegations have spent HK$1.69 million and HK$1.35 million respectively[16] on booth rental and set-up, subsidising practitioners’ travel expenses and production costs (tanzmesse), holding events, manufacturing souvenirs, etc. To cover all these facets in the tumultuous art market environment, one can easily imagine how profundity might well be sacrificed. Under the two-fold restriction of not being able to afford curators and the inviolability of the principle of fairness, the ‘Hong Kong’ discourse can only resort to a historical narrative, or to a shifting of focus, hollowing out this ‘Hong Kong’ as a signifier devoid of any connection with the current social and political realities, and contexts of dance history or aesthetics. In tanzmesse’s list of dance practitioners, ‘Hong Kong’ is still ‘a proud confluence of East and West’ in the colonial discourse;[17] while the theme of CINARS, ‘Hong Kong at CINARS 2018’, is more pragmatic, the selling point being ‘everything you need’ in that 204-page practitioner directory. British dance historian Ramsay Burt once quoted Canadian philosopher Brian Massumi that, ‘this approach to the market merely points to capitalism’s “power to produce variety — because markets get saturated. Produce variety and you produce a niche market.”’[18] When these institutions fail to narrate a creative context in cultural terms, whatever cultural exchange they lay claim to is not worth discussing. That makes it difficult for practitioners to elucidate their position in the ‘international’ through a discourse, necessary for the achievement of self-reflection and introspection in their interactions with others. 


 

While we believe that Hong Kong dance has the ability to move overseas audiences artistically, we must also recognise the fact that the art market itself is one institution, which the individual cannot bargain with on an equal footing, and institutions have a far greater say on how ‘good’ a work is than a creator does. What local institutions determine as ‘good’ requires the endorsement of others in the art market. The Hong Kong works performed in tanzmesse were first shortlisted by the WKCDA and submitted to the German organiser for screening. In the end, only So Low by Lai Tak-wai and Contempo Lion by Daniel Yeung were selected. One can hardly know what criteria the German organiser adopted in the selection of programmes, but as an art market, both artistic and market considerations must be involved, the proportions of which are not easily distinguished. After these two works ‘conquered the West’, they were performed at the ‘JOCKEY CLUB New Arts Power’ art festival which is sponsored by the Hong Kong Jockey Club Charities Trust and organised by HKADC. In the marketing narrative of the art festival targeted at the local audience, that ‘good’ in terms of the art market was not mentioned however, only that the aesthetic worth of the works had been certified by the institutions and the art market. This is exactly what Harvey has pointed out in his book: ‘What is really at stake here, however, is an analysis of cultural production and the formation of aesthetic judgements through an organized system of production and consumption mediated by sophisticated divisions of labour, promotional exercises, and marketing arrangements.’[19] How should we treat the other Hong Kong works that do not aim at performing overseas or are ‘touring unfriendly’, i.e. works that are formally incompatible with the operation of the art market? Who is the biggest stakeholder that determines the ‘good’ of Hong Kong’s artistic creation? Is it the institutions, the international, or the Hong Kong people?

 

Since the ‘good’ of ‘going international’, before having been carefully deconstructed and discussed, is blatantly taken to operation, the gap between institutional systematisation and personal career choices, the respective ‘good’ for each party, emerges. The two aforementioned  directories adopt a uniform resume format, listing practitioners’ academic achievements, creative works, and awards.[20] At the same time, there are formal restrictions for the performance excerpt videos shown at the exhibition booths. To the institutions, it is wise to follow the conventions of the art market, although more in terms of means than the meaning of ‘good’. How does this ‘product catalogue’ format promote artistic exchange? Is the value of the individual seen and narrated because it appears in the system? It is true that an individual must rely on institutional resources and execution to cross the threshold of the art market, but before art, he/she must first become an entrepreneur and strive to sell himself/herself. If sold, the success belongs to the institution; otherwise, the failure is the artist’s. The notion of ‘international’ is therefore problematic. Practitioners who do not have ‘international’ ambitions are out of place, and those who go against the institutional ‘good’ should worry about the chances of future cooperation.

 

It stands to reason that the willingness of a foreign organiser to pay for the artists’ presence is an acknowledgment to the value of the creative work (even if it is commercial, such as box office revenue). Before writing this essay, I conducted a small-scale public questionnaire survey on Facebook about overseas performances from 2016 to 2018, and received 17 replies, in which 53% of my subjects performed overseas once or twice a year, and 30% performed three to five times annually. 41.2% said that paid overseas invitations accounted for only 0 to 10%, and 82.4% said that income from performing overseas accounted for 30% or less of their total annual income. In Hong Kong, dance practitioners, especially freelancers, almost all rely on subsidies to cover travelling expenses for overseas performances. If performance fees reflect, to a certain extent, the desirability of Hong Kong dance works for overseas organisers, what do these figures tell us?

 

Between Rupture and Compliance

In fact, the core of the problem is obvious: The mainstream discourse that proclaims the ‘good’ of going international becomes more and more essentialised in the process of institutional operation, resulting in a gap between the actual needs and experience of individual practitioners. While I commend the industry’s good intentions of advocating the formation of delegations and acknowledge that institutional resources and operational capabilities have paved the way for individual practitioners to the art market, the problem, I believe, lies in the lack of discussion regarding this ‘good’ of going international, hence the limited and oppressive narrative. For those of us who think that the international good is common sense, are we also aware that common sense is but a man-made narrative, used to perpetuate certain existing rules? ‘The market [is] making more insistent demands than the art’[21] in John Berger’s terms is considered common sense by a certain class of people.

 

Among the survey responses mentioned above, 56.3% of practitioners said they received direct invitations to performing overseas and 43.7% were ‘taken’ overseas by institutions. Of course, the two are not mutually exclusive, nor do they summarise the relationship between practitioners and the international. What needs to be considered is how institutions and practitioners should cooperate in an era when connections can be quickly established via the Internet. Seen from the specific context of institutions organising delegations to participate in the art market, as well as the reality of the coexistence of institutions and practitioners, neither a total rupture nor compliance will change the individual condition within the institutional context. We need to seek a possible symbiosis in this gap between two levels of expectations, i.e., the understanding of ‘good’, and the operation of delegations. In other words, practitioners need to establish a critical interaction with the institution. French choreographer Xavier Le Roy described his creation as something ‘to integrate with the economic dynamics of dance production while being careful not to be governed by its particular logic’.[22] The rhetoric of ‘creative freedom’ of late capitalism is its justification for more new products to enter the market. When both institutions and individuals employ the narrative of ‘contemporary dance is personal expression’, practitioners should at least strive to establish the dimension of the experience of ‘freedom’: to exercise the freedom to go ‘international’ or not, free from fear of artistic or even moral judgements.

Endnotes

[1] Regarding the definition of ‘culture’, see Terry Eagleton, Culture (New Haven and London: Yale University Press, 2016).

[2] Mainly refers to the professionally trained contemporary dance groups, individual creators and administrative staff.

[3] Elkins, M., Coate, B., de Silva, A., & Ozmen, M., Boymal, J., Surveying the Economic Value of the City of Melbourne’s Arts Program (Melbourne: RMIT University, 2016), accessed 7 December 2020, https://www.melbourne.vic.gov.au/SiteCollectionDocuments/economic-impact-melbourne-arts.pdf, 21.    

[4] Ibid, 3.

[5] Creating Our Future Results of the National Arts Participation Survey (Australia Council for the Arts, August 2020), accessed 7 December 2020, https://www.australiacouncil.gov.au/research/wp-content/uploads/2020/08/Creating-Our-Future-Results-of-the-National-Arts-Participation-Survey-executive-summary.pdf, 11.

[6] Ibid, 7.

[7] David Harvey, The Condition of Postmodernity (U.K.: Blackwell Publishing, 1990), 285.

[8] Yen-Han Chang, ‘History of Cultural and Creative Industries: A General Picture above Research Constructions’ in Artistica TNNUA, 9:77-108 (Taiwan: Tainan National University of the Arts, 2014), 77-108.

[9] Patrick Ho Chi-ping, ‘Xì shuo xianggang wenhua zhengce’ (On Hong Kong’s Cultural Policy), Hong Kong Economic Journal, 8 April 2006.

[10] Wong Ying-kay Ada, ‘The West Kowloon Cultural District: The Eight Failures of a Ten-Year Plan’, in Hong Kong Visual Arts Yearbook 2009 (Hong Kong: Department of Fine Arts, The Chinese University of Hong Kong, 2009), 159-165.

[11] Federic Jameson, ‘Postmodernism, or The Cultural Logic of Late Capitalism’, in New Left Review 1/146, July/ Aug 1984 (U.K.: New Left Review Limited), 53-92.

[12] David Harvey, ‘The Art of Rent: Globalization, Monopoly and the Commodification of Culture’, in A World of Contradictions, eds Leo Panitch, Colin Leys, (U.S.: NYU Press, January 2001), 93-110.

[13] For example, the West Kowloon Cultural District signed an agreement with three dance organisations from Finland in 2016 to arrange for visits between Hong Kong and Finnish dancers, accessed 7 December 2020, https://www.westkowloon.hk/tc/performing-arts/mou-hong-kong-x-finland.

[14] Feature article: ‘The Cultural and Creative Industries in Hong Kong’, Hong Kong Monthly Digest of Statistics (June 2017), paragraph 4.1: ‘During 2005 and 2015, the value added of CCI in nominal terms increased at an average annual rate of 7.6%, faster than the average annual growth rate of the nominal GDP of Hong Kong, at 5.4%.’ (Hong Kong: Census and Statistics Department, The Government of the Hong Kong Special Administrative Region, 2017.)

[15] Nanna Kann-Rasmussen and Casper Hvenegaard Rasmussen, ‘Paradoxical Autonomy in Cultural Organisations: An Analysis of Changing Relations between Cultural Organisations and Their Institutional Environment, with Examples from Libraries, Archives and Museums,’ in International Journal of Cultural Policy 0 (0), 1–14.

[16] Annual Report 2017-2018 (Hong Kong: Hong Kong Arts Development Council, 2018), accessed 7 December 2020, https://www.hkadc.org.hk/media/files/aboutus/publications/annual_report/AnnualReport_2017-18_full.pdf, 74.

[17] Dance in Hong Kong @tanzmesse Pitch Book (Hong Kong: West Kowloon Cultural District Authority, 2018), 3, accessed 7 December 2020, https://issuu.com/wkcda/docs/dance_in_hong_kong_pitch_book?e=8912403%2F64082545.

[18] Brian Massumi, Politics of Affect (Cambridge: Polity Press, 2015), 20, quoted by Ramsay Burt in Ungoverning Dance: Contemporary European Theatre Dance and the Commons (U.K. Oxford Scholarship Online November 2016), accessed 7 December 2020, DOI: 10.1093/acprof:oso/9780199321926.002.0001.  

[19] David Harvey, The Conditions of Postmodernity (U.K.: Blackwell Publishing, 1990), 346. 

[20] See note 17.

[21] John Berger, Ways of Seeing, 1972, accessed 7 December 2020, https://www.ways-of-seeing.com/ch5.

[22] Ramsay Burt in Ungoverning Dance: Contemporary European Theatre Dance and the Commons (U.K. Oxford Scholarship Online November 2016),19, accessed 7 December 2020, DOI: 10.1093/acprof:oso/9780199321926.002.0001.